スタジオ紹介

コラム

発表会報告
令和3年12月18日(土)正午開演 三朝総合文化ホールで開催されました。
あわただしい年末にお客様の入りが大変心配されました。あいにく昨年の初雪は開催当日の18日、足元が悪いところに誰が来るだろうと誰しもが思っておりましたけれど、神様は私たちに幸せをくれたのです。たくさんのお客さんが来てくれて大声援を頂きお師匠様も大変喜んでくれました。
①当日の看板は、私が書きました(Kashou)。
②「船頭可愛いや」を踊っているところ。
③「雪中花」の演目を一人で踊りました(Kashou)
④地元新聞にも我々の踊りを掲載してもらったりしたのがよかったのでしょう。遠く鳥取市からもお客さんが来てくれました。

令和3年7月2日金曜日
倉吉市生田サンサンプラザでお稽古を毎月4回ベテランさんの中に入れてもらいお稽古中です。真弓のできない難しい箇所は動きを変えてもらうこともあります。もうすぐ光佳流の発表会が9月18日に三朝文化ホールであります。
コロナ禍でお客様の入りが心配ですが、ワクチン注射も夏過ぎにはかなりの方が済んでいると思います。
練習は日々厳しくなってきていますが、よい踊りを皆さまに観ていただこうと頑張っています。

令和2年10月18日日曜日
日舞のお稽古がありました。気候が穏やかな時になりました。
新人のKさんも元気で来ています。我々とあって話しることがうれしそうです。
彼女はきれいなサツマイモとサトイモを私の家まで届けてくれました。
三浦先生には、真弓は着物1反くださいました。

娘の真弓と一緒に自宅アトリエ・ラ・ペールで練習中です。

  • The climate is mild and new comer K is doing well and coming to practice.
    She seems happy to meet and talk to us.
    she bought sweet potatoes and taro home. I made tempura.
    It was a very delicious potatoes.

    I received a piece of cloth and Kimono from Ms. Miura.